國(guó)際專利常見(jiàn)問(wèn)題,歐洲專利授權(quán)程序,歐洲專利在歐專局的授權(quán)程序大致可以分為三個(gè)階段:1、遞交申請(qǐng)或請(qǐng)求進(jìn)入歐洲地區(qū)階段(到收到歐專局檢索報(bào)告);2、實(shí)質(zhì)審查(從收到歐專局檢索報(bào)告,到收到授權(quán)意向通知書(shū)或申請(qǐng)被最終駁回的決定);3、授權(quán)公告(從收到授權(quán)意向通知書(shū),到歐洲專利被授權(quán)公告)。

歐洲專利在授權(quán)公告后,有可能需要對(duì)權(quán)利要求或整個(gè)專利文件進(jìn)行翻譯,才能在歐洲專利組織的成員國(guó)中生效。但在德國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、愛(ài)爾蘭、瑞士、列支敦士登、盧森堡、摩納哥、比利時(shí),因?yàn)檫@些國(guó)家的官方語(yǔ)言含歐專局官方語(yǔ)言(英、德、法)的至少一種,因此,根據(jù)倫敦協(xié)定,歐洲專利授權(quán)后不需要翻譯,在這些國(guó)家直接生效。不過(guò)一般仍需要向生效國(guó)的專利局登記歐洲專利在該國(guó)部分的代理人或聯(lián)系人地址,以負(fù)責(zé)轉(zhuǎn)交與歐洲專利在該國(guó)部分相關(guān)的通知。
國(guó)際專利常見(jiàn)問(wèn)題,歐洲專利授權(quán)程序,在歐洲專利組織的其他國(guó)家,如果要求將專利的權(quán)利要求和/或說(shuō)明書(shū)翻譯成該國(guó)官方語(yǔ)言或該國(guó)指定的一種語(yǔ)言,則遞交翻譯的期限一般是自歐洲專利授權(quán)公告日起三個(gè)月內(nèi),僅極個(gè)別成員國(guó)允許更長(zhǎng)一點(diǎn)的期限,如冰島為四個(gè)月。歐洲專利進(jìn)入這些成員國(guó)的生效程序(比如翻譯、繳費(fèi))各個(gè)成員國(guó)都有各自的規(guī)定。如果錯(cuò)過(guò)生效的期限,是否有補(bǔ)救措施 、以及補(bǔ)救措施的具體規(guī)定也都由各個(gè)的成員國(guó)確定。
更多專利問(wèn)題歡迎咨詢恒大知識(shí)產(chǎn)權(quán)顧問(wèn)。
[恒大知識(shí)產(chǎn)權(quán)溫馨提示]
(www.861588.com.cn)中部分圖片及內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)屬于原作者,僅以配圖表達(dá),無(wú)他意。如有不妥之處,請(qǐng)聯(lián)系我們刪除,感謝!